АвторСообщение
Элизабет Сеймур,
маркиза Уинчестер,
25 лет
Администратор




Сообщение: 591
Зарегистрирован: 22.10.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.01.12 23:39. Заголовок: 1524 год. Заключаются ли браки на Небесах?! Эпизод первый


Заключаются ли браки на Небесах?! Эпизод первый

Первое замужество Элизабет Сеймур

1524 год. Май. Уолтшир, Вулфхолл, имение Сеймуров

Участники:

Маргарет Уинтворт леди Сеймур, сэр Джон Сеймур, Элизабет Сеймур, Эдвард Сеймур,
Энтони Отрэд ( НПС ).

Краткое содержание:

Сэр Джон Сеймур получает письмо от престарелого губернатора острова Джерси, Энтони Отреда, с просьбой выдать за него одну из своих дочерей. Он рассказывает об этом своей супруге, Маргарет, и думает на счет Джейн (она старше и покладистее, смиреннее Элизабет. Однако, во избежание непредвиденных неприятностей и нежеланных последствий, за Отреда выдают младшую, Элизабет, поскольку родители замечают странную, не родственную привязанность между ней и ее братом, Эдвардом...

Think about the good, my beloved! I can carry! Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 5 [только новые]


Элизабет Сеймур,
маркиза Уинчестер,
25 лет
Администратор




Сообщение: 592
Зарегистрирован: 22.10.11
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.01.12 00:27. Заголовок: В этот майский день,..


В этот майский день, казалось, ничто не предвещало бури. Сады за Вулфхоллом утопали в цвету, небо было голубым и безоблачным, жужжали золотые пчелки, гуси белыми кораблями плавали по озеру... Обычный теплый, солнечный майский день...Возможно, он был необычным потому, что солнце для вечно туманной и пасмурной Англии светило уж слишком ярко, но Лиз это не настораживало ни капельки. Тяжело хлопнули двери за спиной. В ее корзинке уместились кусок сыра, бутылка с молоком, пара свежих, теплых хлебцов - все что необходимо для замечательного пикника в густой зелени травы. Там, на берегу озера ее старший брат, Эдвард, ловил рыбу - расчудесное занятие, которое, к слову, и Лиз обожала! Особенно, когда рядом не было еще одного брата, злого и вечно насмешливого Томаса. Было странно, как в мальчишку с таким ангельским личиком Бог вместил столько противных и несносных качеств!
Лиз не очень-то любила терпеть насмешки Томаса и если по близости не было Эда - то наедине с ним лучше было и не встречаться!
Но эти майские дни были особенно чудесны! Кардинал Уолси отпустил Эдварда, находящегося у него в услужении, на недельку домой, а это означало только одно: теперь в Вулфхолле для Лиз будет все замечательно! Томас и носа не покажет к озеру и в сад, во всяком случае, пока там они с Эдом!
А занятий у них много: обрывать вишни, ловить рыбу, бегать по траве, ловить кольцо деревянными мечами, дурачиться и шутить ...
Что с того, что Эдвард несколько старше ее, тринадцатилетней. У Лиз нет более любимого и обожаемого брата, более преданного и верного друга, более близкого человека, чем Эд.
Идеал, во всем - идеал! И во всей округе Вулфхолла Лиз за свои тринадцать лет не встречала красивее чем он, умнее и добрее человека!
Даже странно, что Эд ее родной брат! Иногда Лиз смотрела на него с каким-то странным, смешанным чувством тревоги и упоения, не понимая саму-себя!
Одно она знала наверняка: если бы ей предложили выбор, как она желает провести всю оставшуюся жизнь, казавшуюся ей сейчас неимоверно длинной и безоблачной, то Лиз не задумываясь бы ответила - только с Эдом! Если бы еще ему не надо было постоянно возвращаться в Хемптон-корт, к этому докучливому старику разодетому в красный атлас, кардиналу Уолси!
Корзинка и вправду была тяжеловата, но Лиз уже предвкушала, как они раскинут с Эдом отрез толстого домотканого полотна и усевшись на нем, станут пировать на берегу озера! И Эдвард, безусловно, расскажет ей много интересного...
Поймал ли он что-нибудь с утра? Ушел ведь на рыбалку совсем на рассвете!
- Лиз! - Прозвучал за спиной голос матери, леди Маргарет. - Долго не задерживайтесь. Отец будет сердиться, если вы с Эдом неявитесь к ужину!
-Хорошо-хорошо! - Лиз обернулась и помахала рукой. - Хорошо , матушка!
А затем, через сад, по заливному лугу, скрытому от замка небольшой рощицей, пошла прямо к озеру. Эда нигде не было видно, и только подойдя ближе она заметила белое пятно в густой траве - его спину в белой простой рубашке. Брат сидел на берегу и удил рыбу, сосредоточно следя за поплавком... Рядом, в медном котелке, наполненном водой, среди листьев крапивы трепыхались несколько крупных серебристых рыбин - довольно богатый улов!
- Ну вот и я! - Весело произнесла Лиз, чмокая Эдварда в щеку и ставя корзинку рядом. Принесла тебе поесть! Ты ведь наверняка проголодался, Эдвард?! Дома отец с матушкой взволнованные такие... Кажется, отец получил какое-то письмо... И все из-за него. Но что в нем и от кого - я не знаю ! Так что давай кушать - здесь совсем горячие хлебцы, свежий сыр и молоко. Все как ты любишь!


Think about the good, my beloved! I can carry! Спасибо: 11 
ПрофильЦитата Ответить
Сэр Джон Сеймур
шериф Уилтшира
62 года





Сообщение: 5
Зарегистрирован: 11.12.11
Откуда: Украина
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.01.12 13:53. Заголовок: Письмо. Пись-мо! Пи..


Письмо. Письмо от губернатора Энтони Отреда. Старого губернатора острова Джерси. И в письме говорится, что старый хрыч задумал жениться в который раз! И просит руки одной из дочерей семейства Сеймур.
- Что скажешь, Маргарет? - Сэр Джон промочил горло элем и продолжал - Отред - неплохая партия для нашей Джейн, мне так кажется. Она тихоня, смирная, и будет прекрасной женой Отреду. Я знаю его давно, и помню, что он - любитель побуянить, выпить, а потом отсыпаться несколько дней кряду. Лучше Джейн жены ему не найти. Я вижу, как она сидит перед окном и вышивает, пока Отред напивается ! Да, Джейн - безусловно лучшая кандидатура для него. И ты только подумай! Отред стар, старше меня! Он вряд ли сделает ей ребенка. Может быть, и жить ему осталось не так уж долго. А выпивка добьет его быстрее, чем возраст. Ты только подумай, Маргарет, когда он умрет - Джейн останется богатой вдовой, состоятельной леди и сможет выйти замуж за кого-нибудь помоложе.
Сэр Джон расхохотался, но складка на лбу его жены и неодобрительное покачивание головой заставили его замолчать.
- Ну что? Что опять я не так сказал? Мардж? Я рассуждаю, как отец и как мужчина. Что тебе опять не нравится? Что ты задумала? Не думай, что я откажусь от предложения Отреда лишь потому, что Джейн - твоя любимица, и ты называешь ее королевой! С нее королева - как с меня лорд-канцлер. Элизабет младше нее, но куда расторопнее. Если уж и суждено кому-нибудь в нашем семействе добиться успеха - то точно не Джейн!
Выражение лица супруги снова заставило сэра Джона умолкнуть. Он знал, когда его Мардж такая - перечить ей опасно. Иначе чего доброго в голову полетит кувшин.
Но в этот раз поджатые губы Маргарет обещали нечто большее, чем возражение на его несомненно выгодные для семейства Сеймуров предложения.


Gray - a beard. Demon - in the ribs. Спасибо: 11 
ПрофильЦитата Ответить
Маргарет Уинтворт, леди Сеймур
мать семейства Сеймуров
58лет




Сообщение: 3
Зарегистрирован: 10.12.11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.12 02:16. Заголовок: - Если бы у тебя бы..


- Если бы у тебя была хоть капля моей сообразительности - резко заявила леди Маргарет, - Ты бы, глупец, видел то, что вижу я! А именно - позор, который вот -вот постигнет нашу семью. А видя преддверие этого позора, ты бы не стал рассуждать о том, получится ли когда из нашей Джейн королева. Лучше бы ты протер глаза и увидел вещи такими, какими они есть на самом деле! - витиевато продолжила она. Видя недоумение мужа, написанное на его лице, леди Маргарет сердито, едва не опрокинув кувшин с элем, наполнила свой кубок и сделав несколько глотков, продолжала.
- Ты говоришь об Элизабет, о ее уме и сообразительности, а не желаешь произнести в слух то, что тревожит тебя не меньше моего! Признай, Джон! Ты боишься себе признаться в том, что наша дочь, Лиз и наш сын, Эдвард - они... - леди Маргарет запнулась на полуслове - Они... далеко уже не дети, а их отношения все страннее и страннее день ото дня! Эд ночует в постели Лиз, служанка мне сказала недавно. То Лиз на ночь приходит к Эду, и слуга находит ее в объятиях брата... Слуги говорят, что они одеты, как и полагается, в своих ночных сорочках, и на постелях нет никаких следов! Но неужели мы будем с тобой ожидать худшего? Будем ожидать, когда это наконец случится?
Они друг без друга жить не могут, и это, отнюдь, не братские и сестринские чувства! И пускай пока еще не случилось худшее, неужели мы будем с тобой спокойно взирать на это и ожидать греховного апогея отношений родных брата и сестры?
Ты знаешь, где сейчас Лиз? С Эдом, у реки! Не могу же я приставлять к ним слуг, чтобы присматривали за ними денно и нощно! А дожидаться наихудшего я не могу.
Леди Маргарет побагровела от волнения. Ее худые щеки покрылись лихорадочным румянцем - то ли от выпитого эля, то ли от волнения.
- Потому, мой любезный супруг, ты напишешь милорду Отреду ответное письмо и сообщишь ему, что наша старшая дочь, Джейн, решила посвятить себя Господу, и готовится вступить в монастырь, чему мы перечить не посмеем. А вот младшая дочь, Элизабет, вполне может быть выдана за него! Напишешь, что она достигла брачного возраста и сможет разделить с ним не только место у алтаря, но и супружеское ложе!
Видя ироничную улыбку на лице у мужа, леди Маргарет стукнула кулаком по столу так, что кувшин и кубки ходуном заходили.
- Я не отдам Джейн этому борову Отреду! Джейн слишком тиха и нежна для него. А Элизабет вот-вот может навлечь на нас позор, и тогда мы ее не то что за старика Отреда - за шелудивого пса выдать не сможем. Как только пристроим Лиз - возьмешься за Эда. Ему тоже следует жениться. Расстояние от Лондона до острова Джерси немалое - глядишь - они и поостынут друг к другу! Глядишь, дурь ихняя из головы и выкурится! Не то они сведут меня в могилу!
Так что давай, Джон, бери перо и бумагу, пиши милорду Отреду ответ.
Голос леди Маргарет звучал безапелляционно. Сэр Джон, не привыкший перечить жене, тяжело вздохнул, а она озабоченно выглянула в окно. За пышным садом, окружавшим имение, не было видно ни реки, ни Лиз, ни Эдварда. Но леди Маргарет знала - они сейчас вдвоем. И это "вдвоем" представляет великую опасность не только семье, но и их собственному будущему.


Women's love is blind. Maternal love is stupid. Спасибо: 9 
ПрофильЦитата Ответить
Сэр Джон Сеймур
шериф Уилтшира
62 года





Сообщение: 10
Зарегистрирован: 11.12.11
Откуда: Украина
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.12 23:25. Заголовок: - Ты во многом права..


- Ты во многом права, дорогая. - со скрежетом зубов произнес сэр Джон. - Я и сам все это замечаю, и не знаю, что делать. Но, похоже, самое страшное еще не случилось, Маргарет. Они все еще дети, и у Эдварда, что бы ты не думала и не говорила - есть голова на плечах. Ты права в том, что у них с Элизабет всегда были странные отношения, не родственные, а словно они чужие а не родные брат и сестра. Но ты должна понять и то, что Энтони Отред практически мой ровестник. Даже несколько старше меня, дорогая! А нашей Лиз всего тринадцать лет! Она еще девчушка совсем! Я и не представляю, на что может быть похож такой союз. Ведь второе имя Отреда - пивная бочка! Он стар, был несколько раз женат, имеет кучу детей от прежних браков...
А Лиз, наша маленькая Лиз! Похоже, она еще и не знает, откуда дети-то берутся!
Уж лучше пусть ее Эд испортит, чем этот пьяница. Что с того, что он губернатор острова Джерси? Неужели мы не можем найти подходящую партию для Элизабет в Лондоне? Меня все еще помнят при Дворе - может быть, я попытаю счастья для нее там?
Мы можем выдавать за Отреда Джейн - та хоть сформировалась уже, как женщина. Но Лиз - она совсем дитя!
Голова Маргарет отрицательно качнулась, и ее рука подсунула ему под нос лист бумаги и перо.
- Пиши, пиши письмо Отреду! И пиши то, что я тебе говорю, Джон! Не перечь мне в устройстве брака ты понимаешь еще меньше, чем в танцевальных фигурах!

Gray - a beard. Demon - in the ribs. Спасибо: 6 
ПрофильЦитата Ответить
Элизабет Сеймур,
маркиза Уинчестер,
25 лет
Администратор




Сообщение: 924
Зарегистрирован: 22.10.11
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.12 09:51. Заголовок: Раннее утро было чуд..


Раннее утро было чудесно. Лиз сладко потянулась и открыла глаза. Рядом с ней, на подушке, лежала светловолосая голова Эдварда. Он еще спал. Кажется, после вчерашней рыбалки и ужина они просто уснули вместе , и Эдвард не захотел спросоня идти в свои покои. Он был в той же простой сорочке, только среди ночи, очевидно, снял старые холщовые штаны, оставшись в нижних, из тонкой льняной материи.
Милый брат! неужели это сладкое детство когда-нибудь закончится, они повзрослеют, и больше никогда не смогут вот так засыпать и просыпаться рядом?!
Лиз посмотрела на красивое сонное лицо Эда и придвинувшись, осторожно поцеловала его лоб.
Дверь в покои хлопнула и Эд открыл глаза.
На пороге стояла матушка. Она словно увидела привидение, потому что лицо ее вдруг побледнело и она ошатнулась.
- Что здесь происходит? Эдвард, объясни мне! - ровный холодный голос и брат в недоумении поднимается, осматривается вокруг, но кроме Лиз рядом никого нет.
- А что происходит? - спрашивает, пытаясь спросоня понять суть матушкиного вопроса.
Лиз почувствовала, что сейчас ей должно стать стыдно, она должна покраснеть. Но почему ? Краснеть-то нет повода! Почему матушка так сердита?
- Что произошло, матушка?
Однако, леди Уинтворт только разворачивается в двери и бросает им
- Даю Вам несколько минут одеться и придти в кабинет отца!
Лиз тревожно переводит взгляд на Эдварда, но тот лишь пожимает плечами, целует ее волосы и принимается натягивать свои холщовые штаны.
Лиз одевается сама, без прислуги, и через минуту она уже готова. Вместе они идут в отцовкие покои, где располагается кабинет сэра Джона.
- Сядь, Элизабет!!! - голос матери прозвучал, как приговор. Лиз послушно опустилась в кресло, уставившись расширенными от удивления глазами на мать, леди Маргарет и топчущегося в нерешительности отца.
- И ты, Эдвард, останься!
Брат молча вошел вслед за Лиз и застыл, оперевшись на спинку ее кресла.
- Что случилось, матушка? Вы чем-то расстроены? Что произошло?
Сердечко Лиз предчувствовало самое недоброе, а од того тревожно билось. Почему так серьезна мать? Почему так растерян отец?
Она оглянулась на стоящего позади нее Эдварда, он так же был словно застывшее каменное изваяние...
Предчувствие чего-то дурного и непоправимого заставило Лиз глубже глотнуть воздух. Что хотят сказать ей и Эдварду родители, и почему это вызывает такие странные эмоции у них?
Пока длилось неловкое молчание, Лиз решила подумать о чем-то приятном, хорошем - вот, например, о теплом дне за окном, или о том, что они с Эдом сейчас пойдут собирать вишни...

Think about the good, my beloved! I can carry! Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Каталог ФРИ - обсуждения, помощь, общение Рекламные объявления форумных ролевых игр Блистательный двор короля Франциска - ролевая игра Rouge la flame de la colere Именем Короля - ролевая игра The Albion Tales Ролевая игра Borgia Грезы Неаполя - ролевая игра Персия падение Византии Соколиное знамя - ролевая игра Эпоха Дворянства РИ Рыцарские истории Coalition Эпоха Незабвенного Avalon AD LIBITUM Вестерн RPG Пират-Рол Live Your Life Охота на королеву